[歌詞] SEVENTEEN(세븐틴) ─ March 中韓歌詞

by bluepeach_1998
8114 views
作曲
WOOZI(SEVENTEEN)BUMZU박기태(PRISMFILTER)
作詞
WOOZI(SEVENTEEN)BUMZU
編曲
BUMZU박기태(PRISMFILTER)

March有進行曲之意,是一種具有強烈的音樂節奏的音樂形式,最初的目的為鼓舞軍隊的士氣,但後來也被人們用來表達集體的力量和共同的決心。(摘錄自維基百科)

如果大家有研究這張專輯的歌詞的話 應該可以發現很多有關「正視恐懼」、「勇往直前」、「突破並成為最棒的自己」的描述

雖然在《Hengarae》的時候已經揮別恐懼了 但感覺這段時間中他們還是有很多關於未來的擔憂(再加上還有談簽約的事)

其實就像他們在七周年影片裡所說的 在那麼多帥氣有魅力的團體中克拉們選擇了SEVENTEEN 代表著他們有著自己獨特的魅力

所以他們現在的目標就是專注於自己最擅長的領域做到最頂尖的地位(不過還是有人想要成為世界第一啦XDDD)

而這首進行曲顧名思義就是唱出他們的決心和展示他們無可替代的Energy 我個人真的蠻喜歡這首嗚嗚

看著他們藉由歌曲把決心shout out 心裡會冒出一種無法言喻的澎湃感

真的很喜歡也很佩服他們這種言出必行的個性!

大家想做什麼都去做吧!!가보즈아ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ

March 中韓歌詞

세상은 그저 내겐 놀이터 All day

世界對我來說就是遊樂場 All day

새로운 느낌 그게 날 숨 쉬게 해

全新的感覺讓我得以喘息

뻥 뚫린 도시 그 위로 난 달릴게

空蕩蕩的城市 我會在上面奔跑

시끄럽자 Ah 쿵쿵대는 소리로

吵鬧起來吧 Ah 用咚咚作響的聲音

속도를 올려볼게 걱정은 Push away

我會試著加快速度 撇開擔憂

치열하게 달리자 Wonderland

激烈地奔跑吧 Wonderland

우리가 달리는 곳은 Silky way

我們奔跑的地方是 Silky way

원하는 모든 걸 가져보자 Burning up Burning up

擁有想要的一切吧 Burning up Burning up

뜨거운 태양 속으로 달려라

奔向炙熱的太陽吧

갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야

想要的東西全都拿走吧

힘차게 달리자 이 노래는 행진가

奮力奔跑吧 這首歌是進行曲

어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지 Like a cowboy

在那從黑暗中升起的太陽上奔跑吧 Like a cowboy

내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로

隨心所欲、順從我的內心、照著自己心中所想

그 위로 달리지 Like a cowboy

在那上面奔跑吧 Like a cowboy

내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로

隨心所欲、順從我的內心、照著自己心中所想

도시 위의 Cowboy

都市之上的Cowboy

고개 들고 서 정면 질주 한 번 더

抬起頭 再一次正面奔馳

좀 더 빨리 굴러 더 후회 따위는 없을 것

滾動得再更快 好像就不會後悔了

최선이 아니라 (사실은 말이야)

不是最好的(坦白說)

최고가 되고 말 거야

而是一定會成爲最棒的

세상에서 제일가는 우리가 될 거야

將會成爲世上最棒的我們

속도를 올려볼게 걱정은 Push away

我會試著加快速度 撇開擔心

치열하게 달리자 Wonderland

激烈地奔跑吧 Wonderland

우리가 달리는 곳은 Silky way

我們奔跑的地方是 Silky way

원하는 모든 걸 가져보자 Burning up Burning up Burning up yeh

擁有想要的一切吧 Burning up Burning up Burning up yeh

뜨거운 태양 속으로 달려라

奔向炙熱的太陽吧

갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야

想要的東西全都拿走吧

힘차게 달리자 이 노래는 행진가

奮力奔跑吧 這首歌是進行曲

어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지 Like a cowboy

在那從黑暗中升起的太陽上奔跑吧 Like a cowboy

내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로

隨心所欲、順從我的內心、照著自己心中所想

그 위로 달리지 Like a cowboy

在那上面奔跑吧 Like a cowboy

내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로

隨心所欲、順從我的內心、照著自己心中所想

도시 위의 Cowboy

都市之上的Cowboy

도시 위로 비추는 태양

在城市之上照耀的太陽

아래로 Run Run 멈추지 마

向下 Run Run 別停止

끝까지 멋있게 나답게 Wuh whoo

到最後和我一樣帥氣地 Wuh whoo

뜨거운 태양 아래서 Run Run

在炙熱的太陽下Run Run

뜨거운 태양 속으로 달려라

奔向炙熱的太陽吧

갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야

想要的東西全都拿走吧

힘차게 달리자 이 노래는 행진가

奮力奔跑吧 這首歌是進行曲

어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지 Like a cowboy

在那從黑暗中升起的太陽上奔跑吧 Like a cowboy

내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로

隨心所欲、順從我的內心、照著自己心中所想

그 위로 달리지 Like a cowboy

在那上面奔跑吧 Like a cowboy

내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로

隨心所欲、順從我的內心、照著自己心中所想

도시 위의 Cowboy

都市之上的Cowboy

※轉載請標明出處!

0 comment
1

You may also like