嗨大家好 我是藍桃!又到了和大家見面(?)的時刻
這次聽Highlight的時候最喜歡的就是April Shower 於是第一首就翻了它!
不過在「첨벙대는 리듬에 맞춰 跟著撲通撲通的節奏」這句歌詞碰到了小瓶頸
因為不知道到底要怎麼翻첨벙대는會比較好XD
結果在聽完 @puffy_c.的解釋以後選了撲通撲通 讓我們感謝他(鞠躬)
這首也是帶有微微治癒味道的歌曲 希望聽完這首歌可以給你們帶來一些力量:”)
April Shower 中韓歌詞
4월쯤의 소나기는
4月左右的陣雨
언제나 어김없이 내 옆에 내리죠
無論何時都會絲毫不差地在我身邊降下
땅에 끌린 바지 끝에
在碰到地板的褲子尾端
살며시 젖어 올라 마음을 채우죠
一點一點浸溼 填滿內心吧
–
이 비에 내가 걸음이 조금 느려도
就算在這雨中 我的腳步有些點緩慢
신호등의 불 바뀜이 제멋대로 바뀌어도
就算紅綠燈的號誌恣意變換
모든 게 연출 같잖아 날 위한 무대 같잖아
所有的一切不都像演出嗎 像爲我準備的舞臺啊
마치 뮤지컬, 연극처럼 막이 올라가 Just Like This
就像音樂劇、話劇那樣拉開序幕 Just Like This
–
늦봄에 April Shower 내리면
在暮春April Shower降臨的話
우산을 접어 빗속을 걸어
收起雨傘 在雨中行走
우리는 5월에 필 꽃처럼
我們就像5月將要綻放的花一樣
기다림에서 아름다움으로 피어날 거야 더더더
從等待中以更美麗之姿盛開
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
–
주르륵 내려줘 흠뻑 더
嘩啦啦 盡情地下雨吧
주르륵 내려서 꽃이 펴
嘩啦啦 雨水落下後 花兒綻放吧
주르륵 내려줘 지금 더
嘩啦啦 現在下更多雨吧
Rain Drops On Me On Me
주르륵 내려줘 흠뻑 더
嘩啦啦 盡情地下雨吧
주르륵 내려서 꽃이 펴
嘩啦啦 雨水落下後 花兒綻放吧
주르륵 내려줘 지금 더
嘩啦啦 現在下更多雨吧
Rain Drops On Me On Me
–
이 비에 I Wanna Rock With You
在這雨中I Wanna Rock With You
한 방울 우리 위로 Fallin’
雨水一滴滴從我們頭上Fallin’
난 너에게로 Fallin’
我呢朝向你Fallin’
첨벙대는 리듬에 맞춰
跟著撲通撲通的節奏
마음껏 더 더 기분 좋게 Dance With Me
更加開心地盡情Dance With Me
–
늦봄에 April Shower 내리면
在暮春April Shower降臨的話
우산을 접어 빗속을 걸어
收起雨傘 在雨中行走
우리는 5월에 필 꽃처럼
我們就像5月將要綻放的花一樣
기다림에서 아름다움으로 피어날 거야 더더더
從等待中以更美麗之姿盛開
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
–
주르륵 내려줘 흠뻑 더
嘩啦啦 盡情地下雨吧
주르륵 내려서 꽃이 펴
嘩啦啦 雨水落下後 花兒綻放吧
주르륵 내려줘 지금 더
嘩啦啦 現在下更多雨吧
Rain Drops On Me On Me
주르륵 내려줘 흠뻑 더
嘩啦啦 盡情地下雨吧
주르륵 내려서 꽃이 펴
嘩啦啦 雨水落下後 花兒綻放吧
주르륵 내려줘 지금 더
嘩啦啦 現在下更多雨吧
Rain Drops On Me On Me
–
4월쯤의 소나기는
4月左右的陣雨
언제나 어김없이 내 옆에 내리죠
無論何時都會絲毫不差地在我身邊降下
땅에 끌린 바지 끝에
在碰到地板的褲子尾端
살며시 젖어 올라 마음을 채우죠
一點一點浸溼 填滿內心吧
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
※轉載請註明出處